韓国語学習サイト> 韓国留学の体験談2のページ> ③
この韓国語学習(ハングル学習)サイトは、製作者が、考案している効率的な韓国語学習(ハングル学習)の方法のHPを使い
韓国語(ハングル)を少しでも自然な形で習っていただけるように作成しました。
対訳を付け、その中から単語を選抜し、その単語の例文を掲載するという形式で作りました。

単語だけで覚えるより前後の流れのなかで自然に近い形で韓国語学習(ハングル学習)ができると考えるからです。
よく本屋で売っている形式で例文、訳、単語、単語の説明、類似語反対語などで構成しました。
例文を読みながら、単語をクリックしていただければその単語の説明と例文が出る様にしています。


訳し方は、直訳・逐語訳にも神経を使いながら、原文の一つひとつの語句に必ずしもこだわらず、
全体の意味が確実に取れるように訳す意訳が中心になっています。


少しでも皆さんの韓国語学習(ハングル学習)の役に立てばうれしいです

체류탄은 눈이 맵다라고 하면 될까, 눈에 고추가루가 들어간 느낌이었습니다. 아파서 눈물이 나기도 합니다. 이것도 제 세대에서는 경험하지 못할 일이었습니다.

サイリュウ弾はほんとに目が辛いというか、目に唐辛子が入った感覚です。
痛くて涙が出てきます。これも、私の年代では日本で経験できないことです。

때때로, 뭔가 뜻을 펼치기 위해 자신의 몸을 불로 태우는 사람도 있고 놀람과 더불어 인상에 깊이 남았습니다.
時には、何かを訴えるために、焼身自殺する人もいて驚きとともに印象に残っています。

자신의 몸을 불로 태우는 행위 자체는 좋지 않지만 전쟁이나 공산・민주주의의 다툼에 걸쳐 지금은 평화적인 세상이 도래했기에 저는 평화라는 것을 너무나 당연시 여기는 사람이 안되었으면 좋겠습니다.

焼身自殺自体は良くないですが、戦争だとか共産・民主の争い、苦労によって今の平和な日本があるのですが、私も平和ボケしないようにしたいものです。

メニュー

韓国と韓国語の学習
シャドーイングについて
韓国語の本を読む
韓国語を速聴する
音読する効果
韓国語能力試験の活用
韓国語辞書の使い方
韓国ドラマを活用する

モチベーションの維持
バイリンガルの利点
韓国語教育

語学留学の体験談
韓国留学の体験談2
大韓民国について

紹介文



プロフィール

リンク集



Copyright (C) 韓国語学習サイト All Rights Reserved